martes, 12 de noviembre de 2013

Literatura después de 1945

Tras el final de la Segunda Guerra Mundial se habló del punto cero literario. La Trümmerliteratur, la literatura de los escombros, describía un mundo hecho añicos. Pronto se trató de recuperar el desarrollo literario; sólo ahora, veinte años después de su muerte, fue descubierta la obra de Franz Kafka. El Wiener Gruppe empleó formas nuevas de lírica; enAlemania Occidental se formó el grupo informal Gruppe 47, cuyo miembros dieron el tono en la literatura de la Posguerra.
Con la creación de los nuevos estados alemanes se crearon condiciones distintas para la literatura. Seguidamente se explican las literaturas de la República Federal de Alemania, la República Democrática Alemana, Austria y Suiza por separado, pero las diferencias no deben ser sobrevaloradas: se trata de una única lengua y, con excepción de la RDA, de un mercado común.

República Federal de Alemania


Inmediatamente después de 1945 se expresó el horror de la guerra y la situación de los que volvieron a casa. Un forma nueva de hacerlo fue el cuento corto, por ejemplo las de Heinrich Böll (1917–1985). Tras la aparición del Milagro Económico Alemán la literatura se concentró en el presente, novelas de Wolfgang Koeppen (1906–1996), Siegfried Lenz (*1926), Christine Brückner (1921–1996) yMartin Walser (*1927) tratan el tema. Günter Grass (*1927), Premio Nobel de Literatura de 1999, escribió Die Blechtrommel (El tambor de hojalata), una novela picaresca, que trataba la historia reciente alemana y que también consiguió muy buenas críticas en el extranjero. Poetas importantes de la época fueron Günter Eich (1907–1972), que también escribió obras para la radio, un género muy popular en la época. Entre otros, Helmut Heißenbüttel (1921–1996) escribía caligramas.
Autores que se dejan clasificar con dificultad son Uwe Johnson (1934–1984), Ror Wolf (*1932), influenciado por el Nouveau roman, yArno Schmidt (1914–1979), amigo de hacer experimentos. Wolfgang Hildesheimer (1916–1991) escribió obras de teatro absurdo en una época en la que el teatro todavía estaba marcado por Bertolt Brecht.
Con la Guerra de Vietnam y el Mayo del 68 aumentó la poesía política (Hans Magnus Enzensberger (*1929), Erich Fried (1921–1988)) y el teatro político (Peter Weiss (1916–1982), Rolf Hochhuth (*1931)). Una corriente contraria fue la Nueva subjetividad, que se ocupaba con temas privados (entre otros Jürgen Theobaldy). Un poeta pop y underground destacado de la década de 1970 fue Rolf Dieter Brinkmann (1940–1975).
En la década de 1980 destacaron Botho Strauß (*1944) (teatro) y Ulla Hahn (*1946) y más tarde Durs Grünbein (*1962) (poesía).

República Democrática Alemana

1902 Theodor Mommsen (DE)
1908 
Rudolf Eucken (DE)
1910 
Paul Heyse (DE)
1912 
Gerhart Hauptmann (DE)
1919 
Carl Spitteler (CH)
1929 
Thomas Mann (DE)
1946 
Hermann Hesse (CH/DE)
1966 
Nelly Sachs (DE)
1972 
Heinrich Böll (DE)
1981 
Elias Canetti (UK)
1999 
Günter Grass (DE)
2004 
Elfriede Jelinek (AT)
2009 
Herta Müller (RU/DE)
La RDA se definía a sí misma como Literaturgesellschaft («sociedad de la literatura», la expresión es de Johannes R. Becher), luchaba contra la Poesiefeindlichkeit («enemistad a la poesía») de Occidente y la transformación en un gueto de la alta cultura. Se debía realizar una democratización a nivel de la producción, la distribución y la crítica. Sin embargo, la censura llevó al absurdo la democratización, ya que el estado intentaba instumentalizar la literatura para sus fines, el del socialismo real.
El Régimen promocionaba una literatura basada en el realismo socialista y un plan sobre esa base fue dado a conocer bajo el nombreBitterfelder Weg («Camino de Bitterfeld»). Entre los autores afines al gobierno debe mencionarse sobre todo a Hermann Kant (*1926).Johannes Bobrowski (1917–1965) escribió la prosa más importante de la época. En la década de 1970 se nota una tendencia hacia na Nueva subjetividad, al igual que en Alemania Occidental. Muchos autores tuvieron que o pudieron abandonar la RDA, como Wolf Biermann (*1936), Sarah Kirsch (*1935) y antes Uwe Johnson (1934-1984).
Autores importantes fueron entre otros: Christa Wolf (*1929-2012), Heiner Müller (1929–1995), Irmtraud Morgner (1933–1990), Stephan Hermlin (1915–1997), Stefan Heym (1913–2001), Jurek Becker (1937–1997).

Austria

Tras la Segunda Guerra Mundial algunos autores trataron de enlazar con la tradición moderna interrumpida por el Austrofascismo y elNazismo, fueron sobre todo el Wiener Gruppe («Grupo de Viena») en torno a Gerhard Rühm (*1930) y H. C. Artmann (1921–2000), además de Albert Paris Gütersloh (1887–1973) y Heimito von Doderer (1896–1966). La afinidad por el juego de palabras es una constante en la literatura austriaca, a la que pertenecen conocidos autores como Ernst Jandl (1925–2000) y Franzobel (*1967). Los poetas más importantes fueron Friederike Mayröcker (*1924) y Christine Lavant (1915–1973). Erich Fried emigró a Gran Bretaña.
En las décadas de 1960 y 70 la literatura de Austria tuvo un florecimiento, cuando autores como Peter Handke (*1942), Ingeborg Bachmann (1926–1973) y Thomas Bernhard (1931–1989) cambiaron permanentemente la literatura en lengua alemana. En esa tradición trabajaron también contemporáneos importantes como por ejemplo Norbert Gstrein, Elfriede Jelinek (*1946), O. P. Zier, Sabine Gruber yRuth Aspöck.

Suiza

Al contrario que en Alemania o Austria, en Suiza no hubo un cambio radical en la literatura en lengua alemana en 1945. Los autores suizos más importantes fueron Max Frisch (1911–1991) y Friedrich Dürrenmatt (1921–1990). Ambos escribieron novela y teatro, Frisch más bien intelectual, Dürrenmatt más bien ocurrente/macabro. Otros autores suizos, a menudo a la sombra de los dos gigantes, son Adolf Muschg (*1934), Peter Bichsel (*1935), Urs Widmer (*1938).
La asociación de autores más importante de Suiza fue Gruppe Olten, desaparecida de 2002.

Rumanía

El autor rumano en lengua alemana contemporáneo más leído es Eginald Schlattner, que sigue trabajando en Rumanía. La autora del Banato,Herta Müller, Premio Nobel de Literatura de 2009, vive actualmente en Alemania.
Anteriormente hay que mencionar a Adolf Meschendörfer, en la primera mitad del siglo XX, en Kronstadt. Pero sin duda el autor más importante fue Paul Celan, que vivió entre 1947 y 1948 algunos meses en Viena y se asentó finalmente en París.

Aunque la mayoría de los rumanos de lengua alemana han emigrado, se ha formado en el Banato un nuevo grupo literario, Die Stafette, del que podrían surgir nuevos autores que podrían continuar la tradición literaria.

1 comentario: